Category: 人文/历史/地理/政治

威士忌知识小测验「续集」

还记得两个月前我们在微信公众号里玩过一次小测验吧?那时候公众号粉丝还很少,共收回大约30份答卷,大约27人得分在60以下,最高分得主是来自北京的刘先生,高达90分。 今天这里依然有一份试题,但是题目是出自于香港的特别有才华的威士忌达人Mr Jeremy Chu,这是一份极具水准的测试,通过这些题目的讲述,以及答案的解析,对于更深入的了解威士忌知识很有帮助,也可以帮助大家更正很多从网络上听来的“伪知识”。 答案在文章的下一页,大家可先作答,后看答案分析。 下面测试开始: 1. 在苏格兰威士忌之中,调和威士忌(blended scotch whisky)的定义是什么? A.       由来自不同酒厂的威士忌调配而成 B.       由来自不同酒厂的麦芽威士忌(malt whisky)调配而成 C.      由来自不同酒厂的谷物威士忌(grain whisky)调配而成 D.      由来自不同酒厂的麦芽威士忌(malt whisky)和谷物威士忌(grain whisky)调配而成 E.       由麦芽威士忌(malt whisky)和谷物威士忌(grain whisky)调配而成 2. 以下哪一个不是苏格兰威士忌法规上所定义的五个产区之一? A.       斯贝塞(Speyside) B.       艾雷岛(Islay) C.       岛屿区(Islands) D.      坎培尔镇(Campbeltown) E.       低地区(Lowland) 3. 苏格兰麦芽威士忌(malt whisky)的三种原材料是什么? A.      发芽大麦、酵母、泥煤 B.      半发芽大麦、酒精、泥煤 C.      发芽大麦、水、酵母 D.      未发芽大麦、酵母、泥煤 E.      发芽大麦、酵母、啤酒花 4. 苏格兰威士忌可以使用下列哪些树木所造的木桶去作陈熟? A.      俄勒冈松(Oregon […]

说说Mizuwari,水割

日文:水割り,读:Mizuwari,英文翻译:cut with water,与此对应的还有日语:お湯割り,读:Oyuwari,英文翻译:cut with hot water。 •本意就是加水稀释酒精,减少辛辣感,以搭配日餐口感清淡但细腻的食物,而水酒的比例最高也就只有3:1. •那么,让酒保不停搅拌让杯子外侧冻上冰碴为止才算水割这到底谁是乱讲的始作俑者? •杯外侧的冰碴源自于空气中的水分子,从地理上看,在地的空气湿度越大,潮湿的空气遇到低温的杯子遇冷凝结成水珠才能附着在杯子上。以北京为例,北京的冬天干燥无比,空气里都没多少水分子请问去哪弄冰碴? •其次,再硬的冰,再老的冰,连续搅拌十几分钟甚至几十分钟,即使杯壁结了冰,此时杯子里的冰块还剩多少?原本可能30ml的威士忌,除了本该添加的水,再加上冰块融的水连220ml都不止,拿顾客当250? •日本威士忌油脂含量高于苏格兰威士忌,酒厂顾及了本国人喜爱highball或水割式的品饮方式因此故而为之,使得酒体加水稀释后仍饱有威士忌的有层次的口感。但是加水过多,那味道绝对会淡到令人无法忍受。 •到此,希望大家下一次去酒吧点水割时,加入威士忌,冰块,水x2,轻轻搅拌后享受即可。